6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
12:23
Published by martine jacques
-
dans
VOCABULARY
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
12:22
bang = claquer boom = gronder, tonner rumble = gronder (tonnerre), gargouiller (estomac) crack = claquer (coup de feu), craquer (brindille) Pop = sauter (bouchon) crépiter, grésiller Snap = craquer (branche) / claquer (fouet, doigts) Crunch (continu, faible) craquer, crisser — Objets métalliques Chink = aire tinter / tinter Clang = retentir / résonner (d'un bruit métallique) The bell clanged (the resonance comes from the repetition) Clank = cliqueter, faire un bruit sec There was a clank of chains in the old castle Clash = s'entrechoquer, se heurter (objets métalliques) / résonner (cymbales) Click = faire un bruit sec, claquer The knitting-needles clicked away Clink = Light impact. A clinking sound came from the room – the miser was counting his money Jangle = retentir (avec un bruit métallique) Jingle = tinter / faire tinter Tick = faire tic-tac (horloge, montre, bombe) Fizz = pétiller (boisson) / crépiter (feu d'artifice) — Verre Chink = tinter Clink = résonner / tinter (= « tintement ») => faire tinter (transitif) The customer clinked his spoon against his glass to attract the waiter's attention — Heurt Clatter = cliqueter (machine à écrire) / s'entrechoquer bruyamment Crash = retentir / tomber avec fracas Patter = tambouriner (pluie) / trottiner (petits animaux, enfants) Rattle =aire du bruit / faire un bruit de ferraille (moteur, voiture) / cliqueter (chaîne, machine, dés) / crépiter (grêle, fusillade) / vibrer (fenêtre, porte) Thud = Faire un bruit sourd Thump = cogner — Mise en mouvement d'air Hiss = siffler, chuinter (vapeur, gaz) / siffler (serpent) / cracher (chat) Honk = klaxonner (voiture) / cacarder (oie) Hoot = (h)ululer (hibou) / klaxonner (voiture) / mugir (sirène) / siffler (train) Screech (h)ululer, huer (hibou) / crier, piailler (mouette) / crier (perroquet) / crier (singe) Whine = gémir (douleur, inconfort) Whistle =siffler) Whizz = siffler (balle) — Rotation, bourdonnement Buzz = bourdonner, vrombir Hum = bourdonner, ronfler, chantonner Whirr = bruire (ailes) / ronronner (machine, caméra) / vrombir (hélice) — Frottement, friction, vibration Creak craquer (objet en bois, etc.) / grincer (gond) Rustle = bruire (feuilles) / froufrouter (étoffe, robe) / produire un bruissement Scrape = faire un bruit de raclement (chaise) Swish = siffler (fouet) / froufrouter (robe) / bruire, chuinter (feuilles – littéraire) / murmurer (eau) Twang = vibrer (objet tendu: fil de fer, corde d'instrument ou d'arc) — Divers Blare / Blast = beugler (musique) / brailler (voix) Clump = marcher d'un pas lourd — Cris d'animaux A cat miaows / a duck quacks / a hen clucks / birds twitter / a cow moos / a dog barks or goes bow-wow / a frog croaks / a sheep bleats / a lion roars / a donkey brays / a horse whinnies / a bee drones / an elephant trumpets / a mouse squeals / a cat purrs (when pleased) / a bull bellows / a snake hisses / a goose honks / a crow caws / chickens squawk (when frightened) / a pig squeals / a dog growls (when angry) or whines (when miserable) / a wolf howls
Published by martine jacques
-
dans
VOCABULARY
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
12:13
Published by martine jacques
-
dans
JUST FOR FUN
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
12:00
Published by martine jacques
-
dans
site collègues
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
11:58
Published by martine jacques
-
dans
BTS AV 2
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
11:55
Published by martine jacques
-
dans
VOCABULARY
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
11:51
Published by martine jacques
-
dans
VOCABULARY
6 janvier 2008
7
06
/01
/janvier
/2008
11:48
Published by martine jacques
-
dans
VOCABULARY
5 janvier 2008
6
05
/01
/janvier
/2008
17:27
Published by martine jacques
-
dans
MOVIES
5 janvier 2008
6
05
/01
/janvier
/2008
11:55
http://www.idesktop.tv/#Norah%20Jones%20painter
If I were a painter I would paint my reverie
If that's the only way for you to be with me
We'd be there together Just like we used to be
Underneath the swirling skies for all to see
And I'm dreaming of a place
Where I could see your face
And I think my brush would take me there
But only.... If I were a painter
And could paint a memory I'd climb inside the swirling skies to be with you
I'd climb inside the skies to be with you
Published by martine jacques
-
dans
SONGS