Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Archives

7 janvier 2008 1 07 /01 /janvier /2008 17:08
Partager cet article
Repost0
7 janvier 2008 1 07 /01 /janvier /2008 17:01
Partager cet article
Repost0
7 janvier 2008 1 07 /01 /janvier /2008 16:51
Partager cet article
Repost0
7 janvier 2008 1 07 /01 /janvier /2008 16:42
Partager cet article
Repost0
7 janvier 2008 1 07 /01 /janvier /2008 16:38
Partager cet article
Repost0
7 janvier 2008 1 07 /01 /janvier /2008 15:40
Partager cet article
Repost0
6 janvier 2008 7 06 /01 /janvier /2008 23:51
ex déterminants: cliquer OK puis 122 faire ex 1,2,3:

http://195.221.249.61/bexi/
Partager cet article
Repost0
6 janvier 2008 7 06 /01 /janvier /2008 21:27
Partager cet article
Repost0
6 janvier 2008 7 06 /01 /janvier /2008 21:19
trois astuces pour limiter les manoeuvres avec les fichiers vidéos :
plutôt que youtube, on trouve les mêmes vidéos sur
http://www.idesktop.tv, qui a le bon goût de proposer après visionage de
télécharger, en choisissant le format, donc plus besoin de conversion.
pour convertir les .flv déjà sur vos disques durs, solution en ligne :
http://media-convert.com/ et solution à installer, super, à l'adresse
suivante : http://www.erightsoft.com/SUPER.html

Partager cet article
Repost0
6 janvier 2008 7 06 /01 /janvier /2008 21:15
Le plan de rénovation des langues vivantes prévoit la mise en place
d’une certification des connaissances et des compétences acquises dans
une langue étrangère. Cette certification est établie sur la base des
programmes d’enseignement en vigueur et évalue les niveaux A2 et B1 du
Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL)
(B.O. 31 du 1er septembre 2005 :ORGANISATION DE L’ENSEIGNEMENT DES
LANGUES VIVANTES ÉTRANGÈRES DANS L’ENSEIGNEMENT SCOLAIRE, RÉGLEMENTATION
APPLICABLE À CERTAINS DIPLÔMES NATIONAUX ET COMMISSION ACADÉMIQUE SUR
L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES VIVANTES ÉTRANGÈRES)

Les certifications en allemand vont avoir lieu pour la 3 ème fois cette
année. Et pour la première fois en anglais et en espagnol ( proposées
avec le concours de l’Université de Cambridge (ESOL examinations) pour
l’anglais et de l’Institut Cervantes pour l’espagnol)
Ce sont des raisons financières qui ont fait que les accords ont été si
longs à se mettre en place pour ces 2 langues.
Ces certifications sont proposées aux élèves de seconde des sections
européennes des lycées généraux et technologiques ainsi qu’aux élèves
des sections européennes des lycées professionnels (première année de
BEP et de CAP). À l’issue des épreuves, les candidats pourront obtenir
une certification de niveau B1 ou, à défaut, de niveau A2.

La certification est conduite sous la responsabilité du ministère de
l’Éducation nationale :
Elle prend en compte les programmes de l’enseignement de l’anglais et de
l’espagnol
· Elle est gratuite pour tous les élèves volontaires
· Elle a lieu dans les établissements scolaires
· L’interrogation des élèves et la correction des travaux sont
effectuées par les enseignants qui auront été préalablement formés à ces
tâches.

La valeur spécifique de cette certification, qui ne concurrence en rien
les évaluations faites dans le cadre institutionnel et les diplômes
délivrés par le ministère de l’Éducation nationale, est donnée par la
coopération étroite avec les partenaires étrangers. Le label donné
conjointement par le ministère et ces partenaires apporte ainsi la
garantie d’une reconnaissance internationale des niveaux de compétences
atteints.
Les deux certifications B1 ou A2 exigent des aptitudes des candidats
dans l’ensemble des activités langagières (compréhension de l’oral,
expression orale en continu et en interaction, compréhension de l’écrit,
expression écrite), chacune de ces parties ayant le même poids dans le
résultat global.
Les épreuves se déroulent en deux temps :
· Épreuve collective écrite (compréhension de l’oral, de l’écrit et
expression écrite) :
4 avril 2008
· Épreuve d’expression orale :
durant les mois de mars et avril 2008 à des dates fixées par le
recteur.

L’ensemble des épreuves sera encadré et évalué par les professeurs des
langues concernées.

La formation des enseignants correcteurs sera organisée en deux phases

· Une phase nationale et déconcentrée, avec le concours de l’organisme
certificateur. Elles est destinée à des formateurs désignés par les
corps d’inspection.
· Une phase académique au cours de laquelle les personnels formés
démultiplieront la formation auprès des professeurs de langue des
établissements concernés. Cette formation interviendra nécessairement
avant la tenue des épreuves.

Une expérimentation des tests ayant eu lieu entre fin septembre et fin
novembre dans trois académies pour chaque langue, un courrier ultérieur
précisera, pour chaque langue, les modalités de mise en oeuvre et le
calendrier définitif de la certification.

Partager cet article
Repost0